We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Mon arboretum chant​é​=​My Singing Arboretum​=​Mi arboretum cantado vol. 1: Trees of North America and the Caribbean

by Mélanie-Rose Cantin

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $12 CAD  or more

     

  • Volume 1: Book and Music for Children
    Volume 1: Livre et musique pour enfant
    Volumen 1: Libro y música para los niños

    This book by Mélanie-Rose Cantin is an ECO-BOOK made with Enviro100, 200m, FSC card stock and vegetable ink. It is sturdy and will be durable. 24 pages.

    Ce livre de Mélanie-Rose Cantin est un livre écologique imprimé sur du carton Enviro100, 200m, FSC et avec des encres végétales. Il est solide et sera durable. 24 pages brochées.

    Includes unlimited streaming of Mon arboretum chanté=My Singing Arboretum=Mi arboretum cantado vol. 1: Trees of North America and the Caribbean via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 2 days
    Purchasable with gift card

      $28 CAD or more 

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Comes with a lovely craft activity for children.

    Includes unlimited streaming of Mon arboretum chanté=My Singing Arboretum=Mi arboretum cantado vol. 1: Trees of North America and the Caribbean via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 2 days
    Purchasable with gift card

      $14 CAD or more 

     

1.
Le sapin baumier Paroles: Mélanie Cantin et Rachel Leblanc Musique: Rachel Leblanc I C'était mon premier Noël Maman m'a mis sous l'arbre arc en ciel Elle m'a dit « cet arbre est pour toi Pour toi et ton petit chat » Pour moi et mon petit chat II Chat et moi tout émerveillés Ces formes rondes qui vagabondent On aimerait bien les toucher On aimerait bien les goûter On aimerait bien les goûter REFRAIN Oh mama! Les couleurs ça sent bon là-bas Mon petit cœur est tout plein de joie Oh la la ma maman n'a rien vu de ça As-tu vu la balle que voilà Dans les pattes de mon petit chat? III J'attrape la balle en vol Elle fait toute une farandole Petit chat fait un bon de joie Met la patte où il ne faut pas Met la patte où il ne faut pas IV Et il roule devient une boule L'arbre s'agite et il déboule Quand petit chat tombe sur moi C'est moi qui agite les bras C'est moi qui agite les bras
2.
Le bouleau 04:15
Le bouleau Paroles: Mélanie Cantin Musique: Mélanie Cantin I J’ai la barbe blanche Comme les druides je suis vêtu Autour de moi dansent De jeunes nymphes éperdues Cherchant un mari Au printemps de leur vie Offrant une danse Sous l’arbre bien garni. REFRAIN C’est le bal du vert Des demoiselles d’hier Le bouleau décore Tous nos espoirs d’hiver. II Arbre de la Finlande Et du Québec aussi Du tambour de l’Irlande Et surtout de Russie Arbre de sagesse Des parchemins jaunis Écorce si frêle Tressée de poésies III Bois de la boulange Et des jouets perdus Là dans la balance Je suis petit vêtu Blanc de la naissance Aux aubes de la vie Chante maman chante Au berceau endormie. REFRAIN
3.
Le flamboyant Paroles: Mélanie Cantin Musique: Inspiré d'un air traditionnel de calypso ex-tempo Intro I Il était une fois un flamboyant Qui vivait en Afrique en d’autre temps Philippe de Poincy l’a emmené En voyage aux îles pour le planter Pré-refrain Il doit son nom à ce français Lieutenant des îles d’Amérique Mais il est de Madagascar Une île, aussi, mais en Afrique Refrain C’est le Poincy, Poinciana Árbol del fuego, flamboyant, On fait la fête quand on le voit Shak-shak shak calypso va II Cette jolie flamme de la forêt Garde pour l’été tous ses attraits Elle offre son ombre à qui la veut Pour se rafraîchir ou parler un peu. Pré-refrain Il doit son nom à ce français Lieutenant des îles d’Amérique Mais il est de Madagascar Une île aussi mais en Afrique Refrain C’est le Poincy, Poinciana Árbol del fuego, flamboyant, On fait la fête quand on le voit Shak-shak shak calypso va Solo (mélodie du couplet et pré-refrain) Pré-refrain chanté ad lib Il doit son nom à ce français Lieutenant des îles d’Amérique Mais il est de Madagascar Une île aussi mais en Afrique Refrain C’est le Poincy, Poinciana Arbol del fuego, flamboyant, On fait la fête quand on le voit Shak-shak shak calypso va Shak-shak shak calypso va Shak-shak shak calypso / va
4.
The Fir Tree 02:29
The Fir Tree Lyrics: Mélanie Cantin and Rachel Leblanc Music: Rachel Leblanc Adaptation : Rachel Leblanc and Mélanie Cantin I It was on my first Noël Fir tree filled with some Christmas bells Mommy put me 'neath the Christmas tree And said this tree was for me A tree for kitty and me II Kitty and me all amazed to see Lovely spheres bobbing in the tree I want to touch and I try to reach Looks like candy to me Looks like candy to me Chorus Oh mama! All the colours they smell so sweet My little heart wants to skip a beat Oh la la! mummy never saw anything Did she see? No she never saw Shiny bells caught in kitty's paws. III Through the air flies the silver bell Dancing over my curly hair Kitty pounces into the tree A place where he shouldn't be A place where he shouldn't be Chorus Oh mama! All the colours they smell so sweet My little heart wants to skip a beat Oh la la! mummy never saw anything Did she see? No she never saw Shiny bells caught in kitty's paws. IV Now he tumbles and falls and stumbles Branches tremble I hear a rumble When kitty lands in my open hands What a surprise for me! Oh! What a surprise for me! Chorus Oh mama! All the colours they smell so sweet My little heart wants to skip a beat Oh la la! mummy never saw anything Did she see? No she never saw Shiny bells caught in kitty's paws.
5.
The Birch Tree Lyrics: Rachel Leblanc and Mélanie Cantin Music: Mélanie Cantin Adaptation : Rachel Leblanc and Mélanie Cantin I My bark's a snowy beard and A wisened druid am I Young and lovely maiden ʹround me dance at night In the springtime of their lives Of bridegrooms do they dream Dancing out their pleasures And braiding ribbon streams. Chorus And so they danced before The damosels of yore They gathered ʹneath the tree And sang of love to be II I am a tree of Finland In Quebec do I grow From the drums of Ireland And Russia to be sure I am the wisdom tree My bark's a discovery Exquisite faded parchment Weaved in poetry Chorus III Near his gentle fire And baubles made of wood Your cradle, little darling Comes from birch's robe Beneath the boughs of birch tree Baby white as he Drifting into slumber As I sing tenderly.
6.
The Poinciana Paroles: Mélanie Cantin Musique: Air traditionnel de calypso extempo Adaptation : Rachel Leblanc and Melanie Cantin I Once upon a time there was a tree Growing in Africa, flamingly Who was it brought it to the West Indies Theys ay it was Philippe de Poincy Pre-chorus Poinciana’s the name of this tree In honour of sir De Poincy Who brought it from Madagascar This african tree sure travelled far Chorus It is De Poincy Poinciana Árbol del fuego, flamboyant Joy’s in my heart whenever I see Shak-shak shak calypso tree III Lovely flame glowing in the woods All summer long you look so good In the shade we talk you and me Heart to heart with calypso tree
7.
El abeto balsámico Esto occurio una navidad ¡Qué maravilla! ¡Qué felicidad! Mi gato y yo por fin en paz, y un árbol de navidad, y un árbol de navidad. El gato y yo, encantados, bajo los adornos colgados. El árbol lleno de ragalos. ¡Queremos sorprendernos ya, Queremos sorprendernos ya! Estribillo ¿Ves, mamá? Los colores vienen y van. ¿Ves que gran felicidad me dan? ¡Ay, ay, ay mira todo lo que pasó! Los adornos que el gato alcanzó son los juguetes que quisiera yo. Soy un bebé de muy corta edad,, Mi gato maùlla de felicidad. Ahora corre fuera de sí. ¡Qué sorpresa para mí, qué sorpresa para mí! Y el gato rueda como una esfera. El árbol frágil, tiembla. Cuando el gato cae sobre mí, Ahora el bebé es el, Y lo puedo proteger.
8.
El abedul 04:15
El abedul Letras: Mélanie Cantin Música: Mélanie Cantin Adaptación : Pedro Carbajal, Mélanie Cantin, Jesús Gutiérrez Garayar,Juan Mendes, Carmen Sanchez Gomez, Emilia I. Deffis, Lúcia Flores Tengo la barba blanca, y como un druida voy vestido. Cerca de mí danzan ninfas enloquecidas. Danzan el amor, en la primavera. Buscan un marido bajo el árbol de la vida. Estribillo Es el baile verde de las damas del ayer. El abedul renueva la esperanza de la nieve. Árbol de Finlandia y de Québec es rey. Del tambor de Irlanda y de Rusia también. Árbol sabio y viejo, papiro amarillento. De corteza frágil, poemas al croché. Es el baile verde... Leña del panadero, juguete del anciano, silla del maestro, palitos para helado. En su cuna nueva va el inicio de la vida. Canta mamá, canta, mientras me voy durmiendo.
9.
Árbol del fuego Letras: Mélanie Cantin Musica: Trad. Calypso extempo Adaptacion: Pedro Carbajal, Jesus Gutierrez Garayar, Juan Mendes, Carmen Sanchez Gomez, Mélanie Cantin I Había una vez un flamboyán que vivía en África. Philippe de Poincy se lo llevó de viaje por las islas, para plantarlo. Debe su nombre a este francés, lugarteniente del mar Caribe. Árbol de Madagascar, isla de África. Estribillo Es el Poincy, Poinciana, árbol del fuego, flamboyant. Verte nos da felicidad, shak-shak-shak calypso va. II Esta hermosa llama del bosque, guardián del verano tropical, ofrece su sombra a quien lo quiere, para refrescarsey conversar.

about

Did you know that every tree has a story that we can sing? In a musical garden, discover the trees of the world. Let yourself be carried away by the music, words and images without borders of Mélanie-Rose Cantin. Sing your wonder in three languages!

Saviez-vous que chaque arbre a une histoire que l'on peut chanter? Dans ce jardin musical, venez découvrir les arbres du monde. Laissez-vous emporter par la musique, les mots et les images sans frontières de Mélanie-Rose Cantin. Chantez votre émerveillement en trois langues.

¿Sabías que cada árbol tiene una historia que podemos cantar? Descubre los árboles del mundo en un jardín musical, dejándote llevar por las palabras, imágenes y la música sin fronteras de Melanie Rose Cantin. Canta con ella a la maravilla y al amor por la naturaleza en tres idiomas diferentes: francés, inglés y español.

credits

released March 23, 2015

Lyrics and Music, 2014: Mélanie-Rose Cantin. All rights reserved.

Direction: Caroline Dallaire

Recorded at the studio 7 ème ciel (Charlevoix, Canada)

Sound engineer: Alain-Guy Bouchard and Sylvain-Dominic Simard

Mixed and mastered: Yvon Bouchard and Jocelyn Bouchard (Studio L'oreille gauche, Canada)

Voice: Mélanie-Rose Cantin

Acoustic Guitar: Caroline Dallaire

Drums: Jean-Daniel Bouchard

Arrangements: Alain-Guy Bouchard

Piano: Alain-Guy Bouchard

license

all rights reserved

tags

about

Les éditions Mélanie-Rose Québec

Melanie Rose has a poet's soul, a mother's heart and an adventurous spirit. It is the latter that has enabled her to experience different countries, cultures and families throughout the world, which she seeks to represent in her art with warm and harmonious blends of color and sound. ... more

contact / help

Contact Les éditions Mélanie-Rose

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account

If you like Mon arboretum chanté=My Singing Arboretum=Mi arboretum cantado vol. 1: Trees of North America and the Caribbean, you may also like: